いつのまに 忘れてたの
気がつけば あふれた涙
別に決めてた訳じゃないんだけど
惨めに思えたのかな
泣かないように くいしばった
そんな毎日 背負って生きてた
だけど あなたがくれた『大丈夫』が
もういいよって聞こえた
『ミセナイナミダ』はきっといつか
虹となり世界てらして
大切な人達を
守る光となる
皆抱える荷物でも
平気な顔でツヨガリ
ただ涙 涙 涙でも 君が笑えるなら
街角には いるべき場所
目指し 失い 戦うカケラ達
愛や 夢ならば 選んだ ツヨガリ
誰かを支える涙もあるだろう
1人帰る家路の途中 窓に映る 顔を見てる
少し疲れた表情だけれど 周りの人々も同じように
それぞれが守りたい笑顔と それぞれが描きたい未来を
抱えながら戦い歩く ツヨガリ 掲げて
喜びや悲しみさえ 分け合う人がいるから
ぼくら 満たされた日々を待ちわびて
夢中で駆け抜けてく
時に迷いながらも 優しさ探すだろう
この街じゃ見失いそうになるけど
『ミセナイナミダ』はきっといつか
虹となり世界てらして
大切な人達を
守る光となる
皆抱える荷物でも
平気な顔でツヨガリ
ただ涙 涙 涙でも 君が笑えるなら
涙やツヨガリは 超えていく為の誓い
大切な人達を 導くあかりとなる
君が笑っているなら 平気な顔でいられる
『タダ ナミダナガシ ナイタヒモ』
きっと笑えるから
-----------------------------------------------------------------
不知何時忘記了』
回過神來已溢出的淚水
並不是已經決定了的事情
讓人感覺到悲傷了麼?
忍著不哭
這樣每天背負著而活但是你說的「沒關係」
卻變成「已經可以了
『不為人所見的淚水、一定能在何時』
成為彩虹照亮這個世界
成為光守護著珍視的人就算大家都承受著包袱、也能逞強的裝作沒事
就算留下淚水、淚水、淚水,只要你能微笑
在街角的歸宿目標和失去戰鬥著的殘骸們為了選擇愛與夢想而逞強
能夠支撐著誰的淚水是存在著的吧
獨自一人回家的途中
望著窗中倒映出的面孔雖然表情有些疲憊卻與周圍的人們相同
所有想要守護的笑容與
所有想要描畫的未來
逞強的思考著這些而戰鬥而前進
不論是喜悅或是悲傷正是因為有著能夠分擔的人在
我們才會不耐煩的等著充實的日子想要不顧一切的奔跑的時候
就算是迷惑著也會想要找尋溫柔
如果是這條街的話就不會丟失吧
不為人所見的淚水、一定能在何時
成為彩虹照亮這個世界成為光守護著珍視的人
就算大家都承受著包袱、也能逞強的裝作沒事
就算留下淚水、淚水、淚水,只要你能微笑
為了跨越淚水與逞強而起誓要指引珍視的人們到那明亮的地方
正因為你笑著
我才能裝作若無其事
就算是遇到留下淚水想要哭泣的日子
也一定能露出笑容