一直覺得好多文字音符在腦海裡跳躍著
可是卻不知道
如何把它們用這雙手
原原本本的敲擊出來
其實早就看了好多人寫的點點滴滴
的確,好有感覺(有洋蔥....= =+)
似乎覺得自己也應該寫些什麼吧!
畢竟這個地方
這裡的人
這裡的每件事
伴我走過好長一段日子
回想過去
或許沒有過和大家共同的大一篇章
但是沒關係
美好的
一天也能夠很美麗
我永遠記的大二時第一次白沙盃的「原來愛」
也永遠記的江江姐拉我進來手語社當幹部
讓我有機會成為大家的一份子
真的無限的感激
儘管只是短短的半學期
但是很喜歡和大家一起做事的感覺
是不言可喻
我超喜歡你們大家的
我永遠記的第一次出歌「千年淚」多麼糟= =|||
我永遠記的第一次和松文出小對話的情形
我也記的大家最愛表演前一天全部換掉XDD
當然不可能忘記那時才華揚藝快到鬼打牆的「海洋之心」
還有成果展那年夏天大家莫名的哭成一遍
(大家會永遠記的這回憶嗎!!??^^....我記的!!)
轉眼間
到了大三
舒婷,松文,品秀有了新的重擔
而我也似乎更喜歡這裡了
也許是種離不開更捨不得的歸屬感吧!
這年我永遠記的品秀叫我出表演的白沙盃
所以才有了“菊花很台”的「菊花台」
以及很累很累的「千里之外」
還有就是我們大家一起的南特開場「第一天」
以及又快又聽不懂歌詞的「以父之名」
這年雖然大家離開了這裡
但是大家還是會回來這裡看看
好窩心
最後一年的手語社
我永遠記的那PK落敗的「菊花台」卦山盃
永遠記的超台的「王阿舍」= =
永遠記的殺來殺去還是死掉的「無瑕」
還有炫到翻掉的「罪與罰」
當然更不能忘記最後的成果展
死來死去殺來殺去換衣服很累但很炫的「緣」
和大家最後一次表演酷到不行的手語劇「夢時代」
到這裡是句點了
這段日子裡
我的那片舞台到這裡落幕了
褪去絢麗的羽衣
往後看看那片嶄新的風景
是否能夠依稀想起過去的每一段回憶呢!?
可以的呀!!
或許不是最耀眼
但至少曾經綻放過
這樣就足夠了!
真的!
那年一起揮灑大家的歡笑和淚水
我們的手語社
手語社的我們
都是缺一不可的
大家各各永遠都是舞台上獨一無二的King&Queen
離開了這滿滿感覺的地方
還是想和你們說些什麼才好
舒婷
雖然笑點低到比海平面還低
而且說有多誇張就有多誇張
再加上被大家笑很久的“青蛙鳴草地”
但是我很謝謝你
你常常很緊張又很認真的準備和做事
又很會體諒我
感謝
松文
真的超感謝你
每次表演總是你幫我想劇情
幫我超多的
還有教我這麼多手語
我才能進步這麼快
不愧是手語社響噹噹的招牌萬人迷^^
品秀
我也很感謝妳
雖然每次都讓你生氣
讓你想打我XDD
但是也因為有你的強勢,才有今天我的進步
而且每次表演都要麻煩妳
一句謝謝似乎不足以言謝吧^^
JAFFY
有你的手語社絕不冷場
總是讓大家笑到倒地不起
雖然你總是愛虧我= =
但是有你在的手語社
很活潑很熱鬧
我很喜歡
謝謝你
小連
雖然有時有點搞笑有點呆
但是你可是我們手語社的可愛教主勒XD
有時候我也會虧你一下啦
但相信我這沒惡意!
而且我們更會不小心偷偷
談論某某的八卦和罵他一下(哈)
譽繻
雖然你常被綑綁
無法行動自如XD
但是有你在的手語社
真的精采可期呀!!
看那超炫的舞蹈
看那超炫的剪歌
厲害極了
玨玨
覺得你有時會放冷箭
但是很有見地
而且有時對很多事情
是非黑白
看的很清楚
果然是女爵呀XDD
博涵
不要覺得自己手語不好
我們大家都是一起的夥伴呀!
況且我表演的歌曲好多好多都是靠你的幫忙
才會有我的
超感謝你的呀!!
這段時間裡
或許我早已經灑落了些什麼
但是這段日子的記憶
依舊存在
不可能抹滅的
永遠存在我們九個人的心中!!
謝謝!
最後這首歌---永遠にともに
送給你們每個人!!
forever.....
2008年6月10日 星期二
Ever Ever After---Carrie Underwood
Ever Ever After
Storybook endings
Fairy tales coming true
Deep down inside
We wanna believe they still do
In our secretest heart
Its our favorite part of the story
Let's just admit we all wanna make it to
Ever ever after
If we just don't get it our own way
Ever ever after
It may only be a wish away
Start a new fashion
Wear your heart on your sleeve
Sometimes you reach what's realest by making believe
Unafraid, Unashamed
There is joy to be claimed in this world
You even might wind up being glad to be you
Ever ever after
Though the world will tell you its not smart
Ever ever after
The world can be yours if you let your heart believe in ever after
No wonder your heart feels its flying
Your head feels its spinning
Each happy ending's a brand new beginning
Let yourself be enchanted
You just might break through to
Ever ever after
Forever could even start today
Ever ever after
Maybe its just one wish away
Your ever ever after
Ever Ever Ever After
oh Ever Ever After
----------------------------------------------------------------------------------------
這首歌好聽好聽!!
Carrie Underwood的歌聲超渾厚的啦!!
大推大推!!
Storybook endings
Fairy tales coming true
Deep down inside
We wanna believe they still do
In our secretest heart
Its our favorite part of the story
Let's just admit we all wanna make it to
Ever ever after
If we just don't get it our own way
Ever ever after
It may only be a wish away
Start a new fashion
Wear your heart on your sleeve
Sometimes you reach what's realest by making believe
Unafraid, Unashamed
There is joy to be claimed in this world
You even might wind up being glad to be you
Ever ever after
Though the world will tell you its not smart
Ever ever after
The world can be yours if you let your heart believe in ever after
No wonder your heart feels its flying
Your head feels its spinning
Each happy ending's a brand new beginning
Let yourself be enchanted
You just might break through to
Ever ever after
Forever could even start today
Ever ever after
Maybe its just one wish away
Your ever ever after
Ever Ever Ever After
oh Ever Ever After
----------------------------------------------------------------------------------------
這首歌好聽好聽!!
Carrie Underwood的歌聲超渾厚的啦!!
大推大推!!
桜木町---柚子
うみぞ みち て ある
海沿いの道を 手をつないで歩いた
ひ やくそく かな よぞら ほし
あの日の約束はもう叶わない夜空の星
とお す ひと けしきたち
通り過ぎてゆく 人も景色達も
き とき
気づいた時はいつもおいてけぼりになってた
きせつか いまきみことおも だ
季節変わり今も君の事 想い出してしまうけれど
なにな かお きょう まち と い
何も無かったような顔して 今日も街に溶けて行く
あたら あした あるだ
★さよなら もう新しい明日へ歩き出した
さいご つよ ふたり ため
最後の強がり きっとこれが二人の為だよね?
ま あ ばしょ さくらぎちょう こ
待ち合わせ場所いつもの桜木町に君はもう来ない
おお かんらんしゃ はなび
大きな観覧車「花火みたいだね」って
わら よこがお じかん と ほ
笑った君の横顔 時間が止まって欲しかった
こころが せ ちが だれ もと
心変わり今は責めても 違う誰かの元へ
ひ わす えがお なみだ
そしていつの日か忘れてゆく 君の笑顔も泪も
ふ かえ
ありがとう さあ振り返らずに行けばいい
はな とき く
いつの日かまた 笑って話せる時が来るさ
はじ くちづ
初めて君と口付けた桜木町で最後の手を振るよ
か つづ みな まちなみ
変わり続けてく 見慣れてた街並も
め と
だけど今も目を閉じれば あの日の二人がそこにはいる
つな はな
繋いだその手をいつまでも離したくなかった
ぼく み こた
それでも行かなくちゃ 僕らが見つけた答えだから
★ repeat
初めて君と口付けた桜木町で最後の手を振るよ
--------------------------------翻譯--------------------------------
手牽手走在 沿海的道路上
夜空的星光已無法實現往日的承諾
從身邊走過的 人群與風景
每當回過神總是已經被孤獨留下
季節輪轉 今天我又想起了妳的種種
但我還是裝作無動於衷 今天同樣又溶入了城市中
再見吧 我已邁步走向新的明天
最後的故做堅強 想必這也是為了我倆
每次相約的櫻木町上從此不見妳的來到
妳說大大的摩天輪「好像一輪煙火呢」
望著妳歡笑的容顏 多希望時間可以暫停
就算此刻再指責妳的變心 妳也早已到別人的懷中
然後有一天我總會忘掉 忘掉妳的笑容和妳的眼淚
謝謝妳 儘管走吧不需要回頭
總有一天 我們可以笑著回顧這段往事
在頭一次吻妳的櫻木町上作最後一次的揮手
一切都在不斷改變中 包括這條熟悉的街道
但是如今只要閉上眼 那一天的我倆依然在那裡
遲遲不想放開牽著妳的那隻手
但我還是必須要走 因為那是我倆所找出的答案
再見吧 我已邁步走向新的明天
最後的故做堅強 想必這也是為了我倆
每次相約的櫻木町上從此不見妳的來到
在頭一次吻妳的櫻木町上作最後一次的揮手
-------------------------------------------------------------
好聽!雖然是比較舊的作品,但我喜歡
海沿いの道を 手をつないで歩いた
ひ やくそく かな よぞら ほし
あの日の約束はもう叶わない夜空の星
とお す ひと けしきたち
通り過ぎてゆく 人も景色達も
き とき
気づいた時はいつもおいてけぼりになってた
きせつか いまきみことおも だ
季節変わり今も君の事 想い出してしまうけれど
なにな かお きょう まち と い
何も無かったような顔して 今日も街に溶けて行く
あたら あした あるだ
★さよなら もう新しい明日へ歩き出した
さいご つよ ふたり ため
最後の強がり きっとこれが二人の為だよね?
ま あ ばしょ さくらぎちょう こ
待ち合わせ場所いつもの桜木町に君はもう来ない
おお かんらんしゃ はなび
大きな観覧車「花火みたいだね」って
わら よこがお じかん と ほ
笑った君の横顔 時間が止まって欲しかった
こころが せ ちが だれ もと
心変わり今は責めても 違う誰かの元へ
ひ わす えがお なみだ
そしていつの日か忘れてゆく 君の笑顔も泪も
ふ かえ
ありがとう さあ振り返らずに行けばいい
はな とき く
いつの日かまた 笑って話せる時が来るさ
はじ くちづ
初めて君と口付けた桜木町で最後の手を振るよ
か つづ みな まちなみ
変わり続けてく 見慣れてた街並も
め と
だけど今も目を閉じれば あの日の二人がそこにはいる
つな はな
繋いだその手をいつまでも離したくなかった
ぼく み こた
それでも行かなくちゃ 僕らが見つけた答えだから
★ repeat
初めて君と口付けた桜木町で最後の手を振るよ
--------------------------------翻譯--------------------------------
手牽手走在 沿海的道路上
夜空的星光已無法實現往日的承諾
從身邊走過的 人群與風景
每當回過神總是已經被孤獨留下
季節輪轉 今天我又想起了妳的種種
但我還是裝作無動於衷 今天同樣又溶入了城市中
再見吧 我已邁步走向新的明天
最後的故做堅強 想必這也是為了我倆
每次相約的櫻木町上從此不見妳的來到
妳說大大的摩天輪「好像一輪煙火呢」
望著妳歡笑的容顏 多希望時間可以暫停
就算此刻再指責妳的變心 妳也早已到別人的懷中
然後有一天我總會忘掉 忘掉妳的笑容和妳的眼淚
謝謝妳 儘管走吧不需要回頭
總有一天 我們可以笑著回顧這段往事
在頭一次吻妳的櫻木町上作最後一次的揮手
一切都在不斷改變中 包括這條熟悉的街道
但是如今只要閉上眼 那一天的我倆依然在那裡
遲遲不想放開牽著妳的那隻手
但我還是必須要走 因為那是我倆所找出的答案
再見吧 我已邁步走向新的明天
最後的故做堅強 想必這也是為了我倆
每次相約的櫻木町上從此不見妳的來到
在頭一次吻妳的櫻木町上作最後一次的揮手
-------------------------------------------------------------
好聽!雖然是比較舊的作品,但我喜歡
What I've Done---Linkin Park
In this farewell,
There’s no blood,
There’s no alibi.
‘Cause I’ve drawn regret,
From the truth,
Of a thousand lies.
So let mercy come,
And wash away…
What I’ve Done.
I’ll face myself,
To cross out what I’ve become.
Erase myself,
And let go of what I’ve done.
Put to rest,
What you thought of me.
While I clean this slate,
With the hands,
Of uncertainty.
So let mercy come,
And wash away…
What I’ve Done.
I’ll face myself,
To cross out what I’ve become.
Erase myself,
And let go of what I’ve done.
For What I’ve Done
I'll start again,
And whatever pain may come.
Today this ends,
I’m forgiving what I’ve done.
I’ll face myself,
To cross out what I’ve become.
Erase myself,
And let go of what I’ve done.
What I’ve done.
Forgiving What I’ve Done.
---------------翻譯---------------------
在這最後的道別裡
沒有殺戮流血
沒有辯解謊言
我已獻上我的懺悔
在無以彌補的謊言之中
找到真相
讓寬容降臨 憐憫重生
淨化洗滌
過去的我
面對自我
將過去的我毀滅
讓自己歸零
埋葬過去的我
剩下的部分
你所熟悉的我
現在 我用不安的雙手
抹掉昨日一切
卸下過去的我
再次出發
無論任何形式的苦難折磨
都在今天終結
我要原諒過去的我
---------------------------------------
超喜歡這首歌的啦!!
雖然一度聽到膩XDD...但還是很好聽!!
There’s no blood,
There’s no alibi.
‘Cause I’ve drawn regret,
From the truth,
Of a thousand lies.
So let mercy come,
And wash away…
What I’ve Done.
I’ll face myself,
To cross out what I’ve become.
Erase myself,
And let go of what I’ve done.
Put to rest,
What you thought of me.
While I clean this slate,
With the hands,
Of uncertainty.
So let mercy come,
And wash away…
What I’ve Done.
I’ll face myself,
To cross out what I’ve become.
Erase myself,
And let go of what I’ve done.
For What I’ve Done
I'll start again,
And whatever pain may come.
Today this ends,
I’m forgiving what I’ve done.
I’ll face myself,
To cross out what I’ve become.
Erase myself,
And let go of what I’ve done.
What I’ve done.
Forgiving What I’ve Done.
---------------翻譯---------------------
在這最後的道別裡
沒有殺戮流血
沒有辯解謊言
我已獻上我的懺悔
在無以彌補的謊言之中
找到真相
讓寬容降臨 憐憫重生
淨化洗滌
過去的我
面對自我
將過去的我毀滅
讓自己歸零
埋葬過去的我
剩下的部分
你所熟悉的我
現在 我用不安的雙手
抹掉昨日一切
卸下過去的我
再次出發
無論任何形式的苦難折磨
都在今天終結
我要原諒過去的我
---------------------------------------
超喜歡這首歌的啦!!
雖然一度聽到膩XDD...但還是很好聽!!
Until---Sting
If I caught the world in a bottle
And everything was still beneath the moon
Without your love would it shine for me?
If I was smart as Aristotle
And understood the rings around the moon
What would it all matter if you loved me?
Here in your arms where the world is impossibly still
With a million dreams to fulfill
And a matter of moments until the dancing ends
Here in your arms when everything seems to be clear
Not a solitary thing would I fear
Except when this moment comes near the dancing's end
If I caught the world in an hourglass
Saddled up the moon so we could ride
Until the stars grew dim, Until...
One day you’ll meet a stranger
And all the noise is silenced in the room
You’ll feel that you're close to some mystery
In the moonlight and everything shatters
You feel as if you’ve known her all your life
The world’s oldest lesson in history
Here in your arms where the world is impossibly still
With a million dreams to fulfill
And a matter of moments until the dancing ends
Here in your arms when everything seems to be clear
Not a solitary thing do I fear
Except when this moment comes near the dancing’s end
Oh, if I caught the world in an hourglass
Saddled up the moon and we would ride
Until the stars grew dim
Until the time that time stands still, Until...
--------------------------------------------------------------------
這首好久沒聽到了!
穿越時空愛上你的歌曲!滿不錯聽的!
And everything was still beneath the moon
Without your love would it shine for me?
If I was smart as Aristotle
And understood the rings around the moon
What would it all matter if you loved me?
Here in your arms where the world is impossibly still
With a million dreams to fulfill
And a matter of moments until the dancing ends
Here in your arms when everything seems to be clear
Not a solitary thing would I fear
Except when this moment comes near the dancing's end
If I caught the world in an hourglass
Saddled up the moon so we could ride
Until the stars grew dim, Until...
One day you’ll meet a stranger
And all the noise is silenced in the room
You’ll feel that you're close to some mystery
In the moonlight and everything shatters
You feel as if you’ve known her all your life
The world’s oldest lesson in history
Here in your arms where the world is impossibly still
With a million dreams to fulfill
And a matter of moments until the dancing ends
Here in your arms when everything seems to be clear
Not a solitary thing do I fear
Except when this moment comes near the dancing’s end
Oh, if I caught the world in an hourglass
Saddled up the moon and we would ride
Until the stars grew dim
Until the time that time stands still, Until...
--------------------------------------------------------------------
這首好久沒聽到了!
穿越時空愛上你的歌曲!滿不錯聽的!
そばにいるね---青山黛瑪
*あなたのこと 私は今でも思いつづけているよ
いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも
So, どんなに離れていようと
心の中ではいつでも 一緒にいるけど 寂しいんだよ
so baby please タダ hurry back home
#Baby Boy あたしはここにいるよ
どこも行かずに待ってるよ
You know that I love you
だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても
かわらないよ この心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
[SoulJa]
んなことよりお前の方はげんきか?
ちゃんと飯食ってるか?
ちくしょう、やっば言えねぇや?
また今度送るよ おれからのletter
[青山テルマ]
すぎさったときはもどせないけれど 近くにいてくれた君がこいしいの
だけど あなたとの距離がとおくなる程に 忙しくみせていた
あたし逃げてたの だけど
目を閉じる時 眠ろうとする時 逃げきれないよ あなたの事
思い出しては 一人泣いてたの
(*くりかえし)
(#くりかえし)
[SoulJa]
不器用な俺 遠くにいる君
伝えたい気きもちそのまま言えずに
君は行っちまった
今じゃ残のこされた君はアルバムの中
[青山テルマ]
アルバムの中 納めた思い出の
日々より 何げないひとときが 今じゃこいしいの
And now あなたからの電話待ちつづけていた
けいたいにぎりしめながら眠りについた
あたしは どこも行かないよ ここにいるけど
見つめ合いたいあなたの瞳
ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ
(#くりかえし)
[SoulJa]
おれはどこも行かないよ ここにいるけれど
探しつづけるあなたの顏
You 笑顏 今でもふれそうだって思いながら手を伸ばせば 君は
(*くりかえし)
------------------------------------翻譯--------------------------------------------
*關於你的事
我到現在都還一直思念著
不管時間如何流逝
I'm by your side baby 我仍然在你身邊
So 即使分別
在我心中無論什麼時候
都與你同在 但還是覺得寂寞
So baby please 只要 hurry back home *
★Baby boy 我在這裡等你 哪裡也不去
You know dat I love you
所以請別擔心 不管距離多遠
我的心意都不會改變
你知道我想說的話吧
我一直都在等著你 ★
只想知道,你還好嗎?
有好好吃飯嗎?
可惡 果然還是說不出口
還是 下次再給你寄信吧
時光一去不回頭
最近一直想念你
但是 和你的距離越來越遠
好像總是很忙的樣子 我開始逃避
但是 閉上眼睛的時候 睡覺的時候
卻逃不了 關於你的事情
每當想起時 總是一個人哭泣著
*REPEAT
★REPEAT
不爭氣的我,想向遠方的你傳達我的心情
話未出口 你已遠去 現在只留下相冊裡的你
在相冊中 整理著我的回憶 每天都那麼懷念
現在的思念
And now 一直等著你的電話
一邊握著手機入睡
我 哪裡都不會去唷 一直待在這裡
想凝視著你的瞳孔
你明白了嗎? 我會一直等唷
★REPEAT
我哪裡也不去
就在這裡繼續尋找你的臉龐
現在也是 想摸摸你的臉
仿佛一伸手還能碰到
關於你的事
*REPEAT *2
--------------------------------------------------------
偶然知道這位歌手
也偶然聽到這首歌
很有感覺!!
歌詞...恩....有些句子我很喜歡
いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも
So, どんなに離れていようと
心の中ではいつでも 一緒にいるけど 寂しいんだよ
so baby please タダ hurry back home
#Baby Boy あたしはここにいるよ
どこも行かずに待ってるよ
You know that I love you
だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても
かわらないよ この心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
[SoulJa]
んなことよりお前の方はげんきか?
ちゃんと飯食ってるか?
ちくしょう、やっば言えねぇや?
また今度送るよ おれからのletter
[青山テルマ]
すぎさったときはもどせないけれど 近くにいてくれた君がこいしいの
だけど あなたとの距離がとおくなる程に 忙しくみせていた
あたし逃げてたの だけど
目を閉じる時 眠ろうとする時 逃げきれないよ あなたの事
思い出しては 一人泣いてたの
(*くりかえし)
(#くりかえし)
[SoulJa]
不器用な俺 遠くにいる君
伝えたい気きもちそのまま言えずに
君は行っちまった
今じゃ残のこされた君はアルバムの中
[青山テルマ]
アルバムの中 納めた思い出の
日々より 何げないひとときが 今じゃこいしいの
And now あなたからの電話待ちつづけていた
けいたいにぎりしめながら眠りについた
あたしは どこも行かないよ ここにいるけど
見つめ合いたいあなたの瞳
ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ
(#くりかえし)
[SoulJa]
おれはどこも行かないよ ここにいるけれど
探しつづけるあなたの顏
You 笑顏 今でもふれそうだって思いながら手を伸ばせば 君は
(*くりかえし)
------------------------------------翻譯--------------------------------------------
*關於你的事
我到現在都還一直思念著
不管時間如何流逝
I'm by your side baby 我仍然在你身邊
So 即使分別
在我心中無論什麼時候
都與你同在 但還是覺得寂寞
So baby please 只要 hurry back home *
★Baby boy 我在這裡等你 哪裡也不去
You know dat I love you
所以請別擔心 不管距離多遠
我的心意都不會改變
你知道我想說的話吧
我一直都在等著你 ★
只想知道,你還好嗎?
有好好吃飯嗎?
可惡 果然還是說不出口
還是 下次再給你寄信吧
時光一去不回頭
最近一直想念你
但是 和你的距離越來越遠
好像總是很忙的樣子 我開始逃避
但是 閉上眼睛的時候 睡覺的時候
卻逃不了 關於你的事情
每當想起時 總是一個人哭泣著
*REPEAT
★REPEAT
不爭氣的我,想向遠方的你傳達我的心情
話未出口 你已遠去 現在只留下相冊裡的你
在相冊中 整理著我的回憶 每天都那麼懷念
現在的思念
And now 一直等著你的電話
一邊握著手機入睡
我 哪裡都不會去唷 一直待在這裡
想凝視著你的瞳孔
你明白了嗎? 我會一直等唷
★REPEAT
我哪裡也不去
就在這裡繼續尋找你的臉龐
現在也是 想摸摸你的臉
仿佛一伸手還能碰到
關於你的事
*REPEAT *2
--------------------------------------------------------
偶然知道這位歌手
也偶然聽到這首歌
很有感覺!!
歌詞...恩....有些句子我很喜歡
訂閱:
文章 (Atom)